One Song to the Tune of Another Mother
A lad from the tribe of Sheeran was recently brought before the city elders. The sons of Marvin claimed he had stolen parts of a psalm attributed to their forefather. Believing that he had earned much gold, the sons of Marvin were angered and wanted retribution.
The
Sheeranite – a ruddy lad with a particular gifting in stringed instruments and a probable
descendant of Jubal1 made his
case with all the townsfolk watching and listening closely. Much music sounds
like other music. There are only a certain number of ways things can be done.
The sons of
Marvin, however, maintained that he knew what he was doing, and was therefore a
liar. Some in the crowd needed fine details explaining, such as the difference
between a lyre and a liar. Truth be told, it would not be clever to harp on about
it.
The elders considered the facts and decided in favour of the Sheeranite. You could not subtract the facts. He composed his own psalms, even when they occasionally sounded similar to other psalms.
It put me in mind of a separate case, where the clan of Samuel were offended when they discovered that lyrics from a song their ancestor Hannah had written had been stolen. The tune could not be verified, but the case was strong for the words. The original song had been composed to mark a poignant moment in the life of a mother who had finally had a son and had given him to serve God.2 The plagiarised version involved an unmarried girl from an inconsequential region who had fallen pregnant and written a song about her excitement, despite her circumstances.3
The parallels between the two versions are extraordinary, and the family of the clan of Samuel made the following case to the authorities:
* Both songs begin with the singer glorifying the Lord;
* Both explain that the Lord is unusually holy;
* Both relate examples of retributive justice from God toward the proud and self-reliant;
* Both describe how the Lord lifts up the humble and the hungry;
* Both talk about the extraordinary scale of God’s justice.
When this
case went before the elders, the young woman who stole the lyrics was
represented by a distant family member, a priest called Zechariah. He raised
his voice repeatedly in court until he was heard. When the crowds fell silent,
he explained that Hannah may not have composed the song entirely herself either.
Referencing Psalm 113, he pointed out many similarities there too. I’m just
thinking out loud, he said, but women have been singing in this style
for centuries. They often sing when they go about their daily tasks, such
as repetitive flour grinding, weaving, spinning and working in the fields. They
love to copy tunes they have heard.
Perhaps his young relative was not wrong to copy the style or to reference such a poignant and powerful moment in cultural history. Although she did not earn gold or silver for her song, her story bears consideration and the parallels between the women’s lives and their sons may also warrant closer inspection.
Zechariah
went on to sing a similar song himself, but by this point many of the crowd had
made their own minds up and left. Maybe creative inspiration was about to run wild...
1. Genesis 4:21
2. 1 Samuel 2
3. Luke 1
Lucy Marfleet loves reading, laughing, her husband’s cooking, walking her dog and marvelling at how tall the kids are getting. She teaches Biblical Studies for Spurgeon’s College on their Equipped to Minister course and has a Masters in Theology from the International Baptist Theological Seminary. See her blog at www.lucymarfleet.com
Lovely post Lucy! Both stories remind me of situations where authors write about the same story concepts and they might rightfully think their idea was stolen! But this is life today! People imitate ideas and improve on the originals. We bless the Lord for inspiration and creativity. It makes for comparisons and variety. Thanks for the scripture verses. Blessings.
ReplyDeleteLove it!
ReplyDeleteAbsolute genius, Lucy! Love it! Puts me in mind of another songwriter who copies other peoples ancient lyrics… can’t think who?
ReplyDeleteGreat title! And I presume you were referring to Radio 4's unbeatable I'm Sorry I Haven't a Clue? Made me ponder whether we can stretch the illustration to think of believers as plagiarised copies of Christ? The same song, poem, or story? I think C.S. Lewis referred to believers as 'little Christs'. I hope this isn't lowering the lovely biblical tone of your post but here's Hallelujah with a Jeremy Hardy twist https://www.youtube.com/watch?v=keGo_3zxoA8&t=6s
ReplyDeleteI've just read this. Brilliant!!!!
ReplyDelete